Парау Парау
Долго и со вкусом, с особой жестокостью, пинать и мутузить умников, которые раскрашивают ч-бб фильмы и озвучивают немые. Нет, я имею ввиду не переснятые авторские версии, а именно вот кустарщину.
И горе переводчиков, которые лезут не в свою тарелку, вместо того, чтоб лезть в словарь.
Вот например, легко сделать из золото шахты золотую мину.

я скоро дойду до компиляции - повырезаю интертитры с одной версии и вклею их в другую.
Сначала думала дорожки поменять, но тут сложнее, а интертитры - гораааздо проще.

@темы: Книги, Фильмы